Baśnie
Polityka bezpieczeństwa
Zasady dostawy
Zasady zwrotu
Bracia Grimm byli uczonymi, językoznawcami, a dziełem ich życia był słownik języka niemieckiego. Zapamiętani zostali jednak przede wszystkim jako autorzy Baśni dla dzieci, które przetłumaczono na wszystkie chyba języki świata. Doczekały się one swoich adaptacji scenicznych i telewizyjnych, wielu interpretacji, a my postanowilismy przywrócić je czytelnikom w ich pierwotnej postaci. Wydanie, które zreprodukowaliśmy pochodzi z lat dwudziestych ubiegłego wieku. Urzekło nas ono swoją niezwykłą oprawą graficzną. Każda strona otoczona jest misterną ramką, a tekst zdobi wiele przepięknych rycin. Czytelnik powinien jednak pamiętać, że Baśnie zostały przez autorów opracowane na podstawie podań ludowych i legend, które w owym czasie były dość brutalne i zawierały bardzo sztywne zasady moralne. Dobro zawsze wygrywało ze złem, pracowitość z lenistwem, a skromność z chciwością. Nasz reprint jest wierną kopią oryginału, bez korekty języka i opracowywania bajek.